Entradas
Presentació «Rufaga d’un» de Mark Strand
Fotografies d’Irina Gimeno | @irina_gc
El retrat de Mark Strand s’ho mira des d’una de les quatre parets de la sala. El projecta Matilde Martínez, editora de Godall Edicions, mentre els poetes pugen a escena per recitar el canadenc. És vespre plujós de març a l’Obrador de Recitacions i Noves Actituds Literàries de l’Horiginal al Raval.
Hi intervenen –cadascú des dels seus llenguatges– Ramon Boixeda, Maria Dolors Coll, Manel Guitart, Laura López Granell i Joan Vigó. Ho fan també Josep Maria Capilla, Mònica Miró Vinaixa i Abraham Mohino, mitjançant sengles audiovisuals que han enregistrat per excusar l’assistència. I Joan Todó, finalment: el traductor de “Rufaga d’un” comenta la jugada i, tot recitant, clausura l’acte.
A fora, la pluja continua. I ressonen els versos de Mark Strand:
L’instant de melangia / romandrà
Productos
Rufaga d’un
Mark Strand (ver ficha del autor) «Intentad escribir imitando a Strand. Al principio os parecerá fácil. Ponedle un poco de sentimiento, básicamente melancolía; construid un ritmo ligeramente cadencioso; evocad un lugar por medio de una descripción genérica; añadid un toque de surrealismo, no muy exagerado; dejad que el erotismo anime el ambiente; metedle también un chiste, una risa, una broma. Pero si veis al maestro trabajando, os daréis cuenta de que vuestra imitación no ha salido bien.» Willard Spiegelmann, en un artículo en el Poetry Daily Reseña en el blog Trapezi (Pere Calonge) Godall Edicions, 2016
Traducción y prólogo de Joan Todó (ver ficha del autor)
Colecció «Cadup» número 5. Edición bilingüe
Entrevista a Joan Todó
ISBN: 978-84-945094-0-7